Сергій Таран

Коментатор Костянтин Leniniw Сівко назвав причину, через яку вирішив перейти на коментування українською мовою.

«У квітні 2023 року моя студія Maincast переорієнтувалася з російського сегменту на український ринок. Я опинився на роздоріжжі: або продовжувати працювати з російськими студіями, а отже, підтримувати російські бренди, або вивчати українську мову — попри те, що сам я білорус — і працювати в україномовному секторі. 

В умовах безглуздої війни, що триває, я не міг морально погодитися з першим вибором, тож обрав другий.

Мій дебют і подальший розвиток були успішними. Я посів одну з провідних позицій серед українських ком'юніті-кастерів за переглядами, що мотивує мене закріплювати цей статус і надалі.»

Нагадаємо, Virtus.pro були дискваліфіковані з кваліфікації на Malta Cyber Series: VII через росіян в складі.

Підписуйтеся на наш Telegram та Twitter, щоб бути в курсі останніх новин зі світу ігр і кіберспорту!

Останні новини

Коментарі

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Players —  це сучасне медіа про український та світовий кіберспорт. Про ігри, гравців та для гравців. 

Зроблено в Києві з ❤️
Для новин, колонок та подкастів — news@players.com.ua
Реклама та робота з партнерами — adv@players.com.ua

Антон Мазай (Видавець та Технічний Директор) — anton@players.com.ua
Олексій Харченко (Видавець та Головний Редактор) — alex@players.com.ua
Сергій Таран (Автор) — sergey@players.com.ua
© 2021-2024 Players. При використанні матеріалів сайту обов'язковою умовою є наявність гіперпосилання на сторінку розташування вихідної статті із зазначенням видання Players.